因为不同才可能“互见”才值得“互鉴”,魏明德,文明,中国20241009-凯发k8唯一

业界动态
因为不同才可能“互见”才值得“互鉴”,魏明德,文明,中国
2024-10-09 00:21:07
因为不同才可能“互见”才值得“互鉴”,魏明德,文明,中国

(近观中国(guo) | 文明互鉴)因为不同才可能“互见”才值得“互鉴”

中新社北京10月6日电 题:因为不同才可能“互见”才值得“互鉴”

中新社记者 曾玥 黄钰(yu)钦

魏明德(benot vermander)拥(yong)有多重身份:汉学家、画家、诗人、哲学教授。但在中国(guo),这位法国(guo)人还有一个更为人熟知的名字——“笨笃”。这是他特意为自(zi)己(ji)取的中文笔名。一来其音近法语本名,二来意在表达“笨拙固执,但会自(zi)我纠正”。

在接受中新社记者专访时(shi),魏明德认为汉学家作为融通中西文明的关(guan)键角色,也需要笃定地(di)下(xia)一些笨功夫。“笨拙固执”的特征同样适用于跨文化交流,“失败(bai)永远不会妨碍我们克服偏见、继续交流”。

自(zi)1987年首次来华,魏明德将“发现中国(guo)”作为新的学术方向,投身东(dong)西方文明对话研究。从感慨(kai)意大(da)利传教士利玛窦(dou)和(he)中国(guo)明代科学家徐光启的历史相遇(yu),到现实中亲身前往四川开展长达十(shi)余年的田野调查,魏明德见证了中国(guo)的飞(fei)速发展,也时(shi)刻感受着中华文化对自(zi)身的影响。

“我在中国(guo)的经历对艺术创作起了决(jue)定性作用,我所(suo)有艺术原则都源于对中国(guo)书画的学习和(he)实践。”在华期间(jian),这位法国(guo)汉学家醉心于中国(guo)的书法和(he)绘画,并顺着字与画的纹(wen)理,生长出更为开放(fang)多元的文化观念。

在艺术创作中,魏明德追求刻画事物内在的表达;在艺术创作外,魏明德放(fang)怀探寻事物之间(jian)的共鸣。在他看来,透过画作可以看见形状与光线,以及(ji)超越形状和(he)自(zi)然光线构成(cheng)的世界。“我越懂塞尚,就越懂李可染;越懂黄宾虹,就越懂马蒂(di)斯。通过两种艺术风格的相互深化,我对美的感知就会越来越宽广。”魏明德说,“文明互鉴也是如此”。

以画为喻,魏明德表示,个体的特殊性引导人们在差异中找寻共性,共性又将指引人们探索(suo)更广泛的普遍性。“我们越了解他人,就越了解自(zi)己(ji)。通过‘他者’的眼睛,我们能更好了解自(zi)己(ji)的优点和(he)局限,不断成(cheng)长进(jin)步。”他认为,文明互鉴也是从欣赏“他者”开始的。正因为不同,才有“互见”的可能和(he)“互鉴”的价值。

近年来,国(guo)际舆论场上“文明优越论”“文明冲突论”不时(shi)沉渣(zha)泛起。中国(guo)国(guo)家主席习近平提出全球文明倡议,面向世界发出深入推动文明交流互鉴、促进(jin)人类社会文明进(jin)步的真挚(zhi)呼吁,强调要共同倡导尊重世界文明多样性、共同倡导弘扬全人类共同价值、共同倡导重视文明传承(cheng)和(he)创新、共同倡导加强国(guo)际人文交流合作。

“尊重文明多样性是一种基(ji)本价值观。千篇一律的世界将是一个无比悲哀的世界。”魏明德直(zhi)言,承(cheng)认文明多样性并不意味(wei)着固步自(zi)封或一成(cheng)不变,真正的多样性应是相互交流、相互转化。

正如习近平所(suo)言,世界各国(guo)乘坐在一条命运与共的大(da)船上。面对扑面而来的各种全球性挑战,各国(guo)理应超越历史、文化以及(ji)地(di)缘和(he)制度的差异。谈及(ji)应对全球性挑战,魏明德指出,基(ji)于东(dong)西方的智慧,人们提出了不同的解决(jue)方案。智慧是实用知识和(he)行为的宝库,使我们能够应对不断变化的环境及(ji)危机,从而确(que)保团体的生存和(he)福祉。

但不可否认,以“他者”视角看待文明互鉴也会遇(yu)到挑战,误读与误解的现象时(shi)有发生。对此,魏明德认为,跨文化交流出现误解是不同文明“相遇(yu)”的自(zi)然结果。应认识到,不同文化对于“他者”的理解很难趋于完整、完美,而是一个发展的过程。“我们应避(bi)免用现成(cheng)的公式或口号(hao)来束缚他人,也应避(bi)免用现成(cheng)的公式来概括自(zi)己(ji)。”

于魏明德而言,“他者”的视角同样照见汉学家的社会作用。“文化和(he)社会是不断发展的、微妙的现实综合体。”他认为,汉学家提供了一种历史相对性,其任务是揭示构成(cheng)中华文明的多重“地(di)质层”,避(bi)免笼统概括造成(cheng)严(yan)重缺陷,进(jin)而更好促进(jin)东(dong)西方不同智慧传统之间(jian)的对话。

作为诗人,诗歌也是魏明德眼中唤醒美感、建立对话的方式。在中国(guo)诗歌中,他尤为喜欢唐代诗人杜甫的《春夜喜雨》,“随风潜入夜,润物细无声”,他借(jie)以表达中国(guo)画里生宣、水墨与五(wu)彩的“相遇(yu)”,从中亦可见文化交融在悄然无声中潜滋暗长。(完)

责任编辑:刘阳禾

责任编辑:孟(meng)祥玉(en009)

发布于:北京市
最新新闻
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7
海南宇龙机械科技有限公司凯发k8唯一官网
  • 凯发k8唯一首页
  • 走进公司
  • 新闻中心
  • 凯发k8唯一的产品中心
  • 人才加盟
  • 联系凯发k8唯一
  • 您现在的位置: 凯发k8唯一首页
    全部-共32条          第1/3 上一页 下一页   尾页
    海南宇龙机械科技有限公司@凯发k8唯一的版权所有
    |||我们|建议
    网站地图